Saltar al contenido principal
  Tags                  
Languages Idioma - Inglés Idioma - Japonés Idioma - Alemán Idioma - Chino Idioma - Español Idioma - Italiano Idioma - Francés Idioma - Portugués    
Language Quality HT MT AT NT INT - Internal          
All Todo - Productos de FARO Hardware - Todos los productos de FARO                
Quantum FaroArm/ScanArm - Quantum S FaroArm/ScanArm - Quantum M FaroArm/ScanArm - Quantum E              
Faro/Scan Arm FaroArm/ScanArm - Edge FaroArm/ScanArm - Fusion FaroArm/ScanArm - Prime FaroArm/ScanArm - Platinum FaroArm/ScanArm - Legacy Quantum FaroArm/ScanArm - Titanium FaroArm/ScanArm - Advantage FaroArm/ScanArm - Digital Template    
Serial FaroArm FaroArm serie - Bronze FaroArm serie - Gold FaroArm serie - Silver              
Gage Gage - Bluetooth Gage - Plus Gage - Standard Gage - Power            
ScanArm ScanArm - Design ScanArm 2.5C ScanArm - Design ScanArm 2.0 ScanArm - Forensic ScanArm ScanArm - Design ScanArm            
Laser Tracker Laser Tracker - Vantage S6 Laser Tracker - Vantage E6 Laser Tracker - Vantage S Laser Tracker - Vantage E Laser Tracker - Vantage Laser Tracker - ION Laser Tracker - Si Laser Tracker - X Laser Tracker - Xi  
Imager 3D Imager - Cobalt                  
Laser Scanner Escáner láser 3D - Focus S Escáner láser 3D - Focus M Escáner láser 3D - Focus3D Escáner láser 3D - Focus3D X Escáner láser 3D - Focus3D X HDR Escáner láser 3D - Focus3D S Escáner láser 3D - Photon      
Hand Held Scanner Escáner de Mano 3D - Freestyle3D Escáner de Mano 3D - Freestyle3D X Escáner de Mano 3D - Freestyle3D Objects Escáner de Mano 2D - ScanPlan            
Laser Projector Laser Projector - Tracer M Laser Projector - Tracer SI Cabeza de escaneo - Digi-Cube              
Imaging Laser Radar Imaging Laser Radar - VectorRI                  
Computers Computadoras - Todas las computadoras                  
CAM2 CAM2 - CAM2 CAM2 - Measure CAM2 - SmartInspect              
SCENE SCENE - Todo SCENE Suite SCENE - Capture y Process SCENE - WebShare Cloud SCENE - WebShare 2Go App SCENE - WebShare Server y Webshare 2Go          
RevEng RevEng - RevEng                  
Legacy Software Software heredado - CAM2 Gage Software heredado - Software de Gage Software heredado - Insight              
Zone & ARAS FARO CAD Zone - Fire & Insurance FARO CAD Zone - Crime & Crash FARO CAD Zone - CZ Point Cloud FARO CAD Zone - First Look Pro FARO Zone - 2D FARO Zone - 3D FARO 360 - Reality FARO 360 - HD FARO 360 - Blitz FARO 360 - Genius
As-Built As‑Built - AutoCAD As‑Built - Revit VirtuSurv - VirtuSurv 2018              
PointSense1 PointSense - Basic PointSense - Pro PointSense - Building PointSense - Plant PointSense - Heritage PointSense - Revit CAD Plugin - TachyCAD Building CAD Plugin - TachyCAD Archeology CAD Plugin - TachyCAD Interior  
PointSense2 CAD Plugin - PhoToPlan Basic CAD Plugin - PhoToPlan CAD Plugin - PhoToPlan Pro CAD Plugin - PhoToPlan Ultimate CAD Plugin - DisToPlan CAD Plugin - MonuMap CAD Plugin - hylasFM CAD Plugin - VirtuSurv    
VI-Tracer-BuildIT Visual Inspect - App Visual Inspect - CAD Translator RayTracer - RayTracer BuildIT - Metrology BuildIT - Projector BuildIT - Construction        

Escáner láser 3D

Focus Core

Focus Premium

Focus S

Focus S Plus

Focus M

Base de conocimiento FARO®

Instalación del soporte de liberación rápida de trípode para el escáner láser Focus

 FocusSME.jpg

Descripción general

La liberación rápida del escáner láser FARO® le permite acoplar y desacoplar fácilmente el escáner láser de su trípode. Siguiendo los pasos de este artículo podrá instalar los componentes de liberación rápida al escáner y al trípode. FARO ha fabricado diferentes modelos, consulte la sección que corresponda a su unidad.

Soporte de liberación rápida para trípode (ACCSS8031)

Reúna las piezas y las herramientasQR-ACCSS8031Contents.png

El paquete de liberación rápida (FARO pieza n.°: ACCSS8031) viene con los siguientes componentes.

  • 1 x Pieza A: montaje del escáner (enfoque)
  • 1 x Pieza B: acoplamiento (con rosca de 5/8” interna)
  • 1 x Pieza C: placa base con dial graduado
  • 1 x Pieza D: adaptador de rosca de 5/8” a 3/8” (se envía preinstalado en la Pieza B)
  • 1 x Llave hexagonal (4 mm)

 

Coloque el montaje del escáner en la parte inferior del escáner

  1. Verifique que los cuatro ganchos del montaje del escáner (A) estén en su posición totalmente retraída. Si es necesario, con la llave hexagonal suministrada, afloje los tornillos hasta que los ganchos estén en la posición correcta como se muestra a continuación.
    QRRetractClips.png
  2. Coloque el montaje del escáner (A) en la base del escáner láser como se muestra a continuación. Con la llave hexagonal de 4 mm suministrada, ajuste los cuatro tornillos en forma de cruz como se muestra a continuación. Continúe ajustando en este patrón hasta que todos los tornillos estén apretados, no exceda los 1,5 Nm (13 in-lb).

    QRAttachScannerMount.png

Instale el trípode

  1. Extienda las patas del trípode y bloquee los sujetadores de ángulo de las patas.
  2. Asegúrese de que el trípode esté estable, las patas estén firmes y la plataforma esté lo más nivelada posible.
  3. Retire cualquier adaptador o placa de montaje instalado anteriormente. 

Sujete la placa base a la plataforma del trípode

  1. Verifique que el perno de montaje del trípode tenga una rosca de 3/8. Si el perno de montaje tiene una rosca de 5/8, el adaptador de rosca (D) debe retirarse del acoplamiento (B) con la llave hexagonal de 4 mm suministrada.
    QRThreadSizes.png
  2. Coloque y centre la placa base con dial graduado (C) en la plataforma del trípode.
  3. Enrosque el acoplamiento (B) en el perno roscado del trípode y ajústelo firmemente con una llave hexagonal de 5/16 u 8 mm (no suministrada).
    QRAssembleBase.png
  4. Verifique que la placa base esté bien sujeta a la plataforma del trípode. 

Coloque la placa base en el trípode (ACCSS8032)

  1. Antes de fijar el montaje a la placa base del trípode, retire la cubierta protectora del tornillo de la placa base del trípode.
  2. Coloque el soporte de la misma manera que se muestra arriba.

 

Instale el escáner en el trípode

  1. Asegúrese de que el tornillo mariposa esté lo suficientemente aflojado para que no interfiera con el montaje del escáner.
  2. Mientras sujeta el escáner por encima del trípode, baje el escáner en el trípode sobre el acoplamiento (B).
  3. Gire el escáner para orientarlo en relación con la ubicación que desea escanear. 
  4. Ajuste el tornillo mariposa hasta que el escáner quede bien fijado en el trípode.
    QRAssembleTighten.png
  5. Verifique que el escáner y el trípode estén correctamente fijados al levantar suavemente la parte inferior del escáner. Si se mantiene unido al trípode, el escáner está asegurado. 
  6. Verifique el inclinómetro y ajuste el trípode para asegurarse de que esté bien sujeto y nivelado antes de empezar el proyecto de escaneado.

Consejos adicionales

  1. Si va a colocar el trípode en una superficie natural, sustituya las patas de goma del trípode por pinchos para aumentar la estabilidad.
  2. Verifique periódicamente el ajuste del mecanismo de liberación rápida del trípode.
  3. No fuerce nunca el giro del escáner láser sin soltar el tornillo mariposa.
  4. Quite el escáner láser antes de mover el trípode.

Para conseguir estabilidad y rigidez
FocusTripodExtension.png

  • Extienda el trípode lo menos posible. A menor altura, mayor precisión.
  • Antes de extender los segmentos más delgados de las patas, extienda los segmentos más gruesos.
  • Si es necesario, puede extender parcialmente un segmento de la pata para alcanzar una altura específica, pero no extienda parcialmente varios segmentos de la misma pata.
  • El trípode tiene cuatro segmentos de patas, tres de los cuales son extensibles. Extienda completamente el segmento ② y deje los segmentos ③ y ④ contraídos. El resultado es una altura de trabajo de aproximadamente 130 cm (51,2 pulg).
  • El trípode está equipado con pies de goma grandes y ajustables. Cada vez que mueva el trípode, asegúrese de que los pies estén correctamente apoyados en el suelo. Si necesita colocar el trípode sobre una superficie inestable (por ejemplo, hierba, grava o fango), utilice las estacas provistas, en lugar de los pies de goma. Presione las estacas una a una contra el suelo hasta que alcancen una capa estable y soporten el peso.
  • Después de colocar el trípode en el suelo, verifique compruebe los sujetadores de las patas. Si algún mecanismo de bloqueo está suelto, separe las patas ligeramente hasta que los mecanismos de bloqueo no se puedan mover. De esta forma, se asegurará de que el trípode esté firmemente plantado en el suelo y que sea improbable que se sacuda o vibre durante el escaneo.
  • El uso de la columna central reduce significativamente la rigidez del trípode. Le recomendamos que evite utilizar la columna central. Si necesita una altura mayor de trabajo, le recomendamos que utilice un trípode más grande. Asegúrese de que dicho trípode también sea estable.
  • Para los escaneos a poca altura del suelo, deslice todos los segmentos de las patas para introducirlos unos en otros antes de cambiar el ángulo de las patas a la posición plana. Los pies de goma tienen un hueco que ayuda a mantener el contacto de toda la superficie, incluso con un ángulo plano de las patas. Para ello, gire los pies de forma individual con la mano.
  • Asegúrese de que los manguitos con cierre por torsión para ajustar la longitud de las patas, la tuerca de mariposa central del flanco del trípode y el cabezal del trípode estén siempre bien atornillados.
  • Para lograr un mejor agarre en superficies duras, aplique un poco de tensión en las patas del trípode antes de comenzar un escaneo. Tense las patas sujetando con las manos dos de las tres patas del trípode lo más cerca posible del suelo, separándolas levemente entre sí y de la tercera pata, y presionándolas contra el suelo.

Condiciones de viento

FARO recomienda el uso del trípode ACCSS8032 (con el escáner Focus) con vientos inferiores a los 56 km/h. En caso de vientos más fuertes, puede ser necesario utilizar un trípode más pesado de tipo topográfico. Consulte las siguientes directrices para maximizar la estabilidad de su trípode FARO en condiciones de viento.

  • Utilice sacos de arena para estabilizar cada pie del trípode. También puede estirar una cuerda o un cable ajustable entre el gancho central del trípode y un peso (máx. 20 kg), una base magnética conmutable o un punto de anclaje existente (fuerza máx. 200 N).
  • Oriente una de las patas del trípode con la dirección principal del viento. Además, solo extienda una sección de las patas del trípode (nunca extienda la columna central, ya que esto degrada la resistencia contra las vibraciones).
    TripodWindDirection.png
  • Las patas del trípode deben abrirse lateralmente al máximo en la primera posición de bloqueo horizontal. Es posible bloquear las patas en una posición horizontal más amplia, pero esto limitará drásticamente la altura del escáner y hará que la configuración sea menos resistente a las vibraciones.
    TripodExtendStance.png

 

 

Soporte de liberación rápida para trípode (ACCSS8008) - Obsoleto

¿No puede ver el vídeo? Haga clic aquí para descargar el video.


Preparación

Tiempo hasta finalizar 20 minutos
Elementos necesarios
  • Paquete de liberación rápida de Laser Scanner—FARO pieza n.°: ACCSS8008
Hardware admitido
  • FARO® FocusM 70
  • FARO® FocusS 70
  • FARO® FocusS 150
  • FARO® FocusS 350
  • FARO Focus3D X 30/130/330
  • FARO Focus3D X 130/330 HD
  • FARO Focus3D S 20/120
  • FARO Focus3D 20/120


Reúna las piezas y las herramientas

  1. Solicite el Paquete de liberación rápida de FARO® Sales.
    Paquete de liberación rápida de Laser Scanner—FARO pieza n.°: ACCSS8008
  2. Cuando reciba el paquete, verifique que tiene estas piezas.
     
    1. 1 Placa base que se fija a la plataforma del trípode (elemento 1 en la imagen)
    2. 1 Placa de montaje que se fija debajo del escáner (elemento 2 en la imagen)
      Nota: Las partes a y b se fijan juntas cuando recibe el paquete. Gire la placa de montaje para separar las dos partes.
    3. 1 Llave hexagonal imperial de 3/16” (representada en estas imágenes como de color negro)
    4. 1 Llave hexagonal métrica de 3 mm (representada en esta imagen como de color plateado)
  3. Quite la llave hexagonal del trípode del paquete original.

Instale el trípode

  1. Extienda las patas del trípode y bloquee los sujetadores de ángulo de las patas.
  2. Asegúrese de que el trípode esté estable, las patas estén firmes y la plataforma esté lo más nivelada posible.
  3. Realice los ajustes necesarios en los tornillos de fijación de la plataforma (uno o varios) con la llave hexagonal original del trípode para empotrar los tornillos debajo de la superficie de la plataforma. Para una correcta instalación de la placa base, los tornillos no deben sobresalir de la superficie de la plataforma.

Sujete la placa base a la plataforma del trípode

  1. Asegúrese de que el tornillo de fijación de la placa base esté empotrado debajo de la superficie de la placa base mediante la introducción de la llave hexagonal plateada de 3 mm en el hueco hexagonal del centro del tornillo de fijación.
  2. Instale la placa base en la plataforma del trípode enroscando el orificio central de 3/8” de la placa base en el perno roscado de 3/8” de la plataforma del trípode. Las dos partes deben encajar a ras entre sí. Gire la placa base en el sentido de las agujas del reloj para fijarla a la plataforma.
  3. Ajuste firmemente la placa base a la plataforma con la llave hexagonal negra de 3/16” que está introducida en el hueco hexagonal de la placa base.
  4. Ajuste el tornillo de fijación de la placa base con la llave hexagonal plateada de 3 mm que está introducida en el hueco del centro del tornillo de fijación. 
  5. Verifique que la placa base esté bien sujeta a la plataforma del trípode y que no pueda girar en ninguna dirección. 

Sujete la placa de montaje bajo el escáner

  1. Sujete la placa de montaje debajo del escáner con el tornillo central de 3/8” y ajústela con los dedos de manera que quede apretada pero no ajustada firmemente.
     
  2. Introduzca el extremo largo de la llave hexagonal plateada de 3 mm en una de las tres aberturas del lateral del anillo exterior de la placa de montaje. Con la llave insertada, gire ligeramente el anillo exterior para encontrar un punto en el que la llave se acomode fácilmente en uno de los seis orificios hexagonales del anillo interior de la placa de montaje. Asegúrese de que la llave se encajó completamente en el agujero del anillo interior. 
  3. Introduzca el extremo corto de la llave hexagonal negra de 3/16” en el hueco hexagonal del tornillo roscado central de 3/8” de la placa de montaje. 
  4. Mientras mantiene la llave plateada firmemente en el agujero del anillo interior, ajuste el tornillo central de 3/8” con la llave negra. No deje que la llave plateada haga palanca mientras ajusta el tornillo central. 
  5. Verifique que la placa de montaje esté bien sujeta al escáner y no se mueva en ninguna dirección

Fije el escáner en el trípode

  1. Mientras sujeta el escáner por encima del trípode, alinee uno de los tres orificios de bloqueo del anillo exterior de la placa de montaje del escáner con la hendidura circular correspondiente en el lateral de la placa base del trípode.
     
  2. Baje el escáner sobre la placa base mientras mantiene el orificio de bloqueo alineado con la hendidura circular correspondiente.
  3. Con el escáner en contacto con la placa base, gire el escáner para orientarlo en relación con la ubicación que desea escanear. 
  4. En la placa de montaje del escáner, gire el anillo exterior hasta que el escáner quede bien fijado en el trípode. 
  5. Verifique que el escáner y el trípode estén correctamente fijados al levantar suavemente la parte inferior del escáner. Si se mantiene unido al trípode, el escáner está asegurado. 
  6. Verifique el inclinómetro y ajuste el trípode para asegurarse de que esté bien sujeto antes de empezar el proyecto de escaneado.

Para conseguir estabilidad y rigidez
FocusTripodExtension.png

  • Extienda el trípode lo menos posible. A menor altura, mayor exactitud.
  • Extienda los segmentos más gruesos de las patas antes de extender los segmentos más delgados.
  • Puede extender parcialmente un segmento de la pata, si es necesario, para alcanzar una altura específica, pero no extienda parcialmente varios segmentos de la misma pata.
  • El trípode tiene cuatro segmentos de patas, tres de los cuales son extensibles. Extienda completamente el segmento ② y deje los segmentos ③ y ④ contraídos. El resultado es una altura de trabajo de aproximadamente 130 cm (51,2 in).
  • El trípode está equipado con pies de goma grandes y ajustables. Cada vez que mueva el trípode, asegúrese de que los pies estén correctamente apoyados en el suelo. Si necesita colocar el trípode sobre suelo inestable (por ejemplo, grava o fango), utilice las estacas provistas, en lugar de los pies de goma. Clave las estacas individualmente en el suelo hasta que lleguen a una capa estable, capaz de sostener la carga.
  • Después de colocar el trípode sobre el suelo, revise los mecanismos de bloqueo de las patas. Si algún mecanismo de bloqueo está suelto, separe las patas ligeramente hasta que los mecanismos de bloqueo no se puedan mover. Esto garantiza que el trípode esté firmemente plantado en el suelo y que sea poco probable que se sacuda o vibre durante el escaneo.
  • El uso de la columna central reduce considerablemente la rigidez del trípode. Le recomendamos que evite utilizar la columna central. Si necesita una altura de trabajo mayor, le recomendamos que utilice un trípode más grande. Asegúrese de que dicho trípode también sea estable.
  • Para escaneos cerca del suelo, compacte todos los segmentos de las patas antes de ajustar el ángulo de las patas a “plano”. Los pies de goma tienen un hueco que ayuda a mantener el contacto de toda la superficie incluso con un ángulo plano de las patas. Para ello, gire los pies de forma individual con la mano.
  • Compruebe que las camisas de enganche giratorio de ajuste de longitud de las patas, las tuerca de mariposa central del hombro del trípode y el cabezal del trípode siempre estén firmemente apretados.
  • Para lograr un mejor agarre en superficies duras, aplique un poco de tensión en las patas del trípode antes de comenzar un escaneo. Aplique tensión con las manos en las patas manteniendo dos de las tres patas del trípode lo más cerca posible del piso, sepárelas ligeramente una de otra y lejos de la tercera pata y presiónelas en el piso.
  • En condiciones de viento, utilice sacos de arena para estabilizar cada pie del trípode. También puede estirar una cuerda o tensor elástico entre el gancho del centro del trípode y un peso, base magnética conmutable o un punto de anclaje existente.

Resolución de problemas

Cuando se intenta retirar el escáner del trípode, en algunos casos todo el conjunto de liberación rápida puede comenzar a girar, lo que hace imposible separar las dos mitades de liberación rápida. Si esto ocurre, realice lo siguiente:

  1. Continúe girando el anillo exterior en el sentido de las agujas del reloj (hacia la derecha) hasta que el escáner y todo el conjunto de liberación rápida se liberen del trípode.
  2. Coloque el escáner boca abajo sobre una superficie resistente. Inserte la llave hexagonal de 3/16 en el casquillo hexagonal (A) de la placa base (B). Mientras sujeta firmemente el anillo exterior moleteado de la placa de montaje (C), gire la llave hexagonal de 3/16 en sentido contrario a las agujas del reloj para separar la placa base de la placa de montaje.
    SeperateQRHalves.png
  3. Una vez separada, vuelva a instalar la placa base siguiendo los pasos de la sección anterior, Sujete la placa base a la plataforma del trípode. Cuando la vuelva a instalar, asegúrese de que la placa base esté firmemente ajustada a la plataforma del trípode (Paso 3) y, luego, ajuste firmemente el tornillo de fijación (Paso 4).

Soporte de liberación rápida para trípode (ACCSS6040) - Obsoleto

Vídeo

En este tutorial de video 3 minutos, obtenga información sobre cómo Desembalar e instalar el Laser Scanner FARO Focus3D sobre el trípode panorama.

 

Preparar

Revise esta tabla antes de comenzar a asegurar su éxito.

Tiempo para completar 10 minutos
Elementos necesarios
  • Paquete de accionamiento rápido del trípode Panorama del Focus3D, número de pieza FARO: ACCSS6040, número de pieza del fabricante: 100200
  • Trípode de fibra de carbono del Laser Scanner, número de pieza FARO: ACCSS6005
Hardware compatible
  • Focus3D X30/1310/330
  • Focus3D S20/120


Instalación

  1. Compruebe que dispone de estas piezas en el paquete de su accionamiento rápido del trípode Panorama.
    1. 1 montaje de ensamble (dos componentes de color negros y arandela de precisión integrado con perilla)
    2. 1 tornillo (UNC 3/8 x 2”)
    3. 4 tornillos de cabeza hexagonales (M5x20)
    4. 1 llave hexagona de 4 mm
    5. 1 llave hexagonal de 5/16”
    6. Opcional: 1 base niveladora a” adaptador  de 5/8
      Imagen agregada por el usuario
  2. Extraiga el escáner de la caja de transporte y sitúe el escáner en posición lateral en una superficie plana.
    Si tiene una cubierta de transporte de escáner, puede instalar el adaptador de la base niveladora con el escáner dentro de la cubierta. Simplemente coloque la cubierta, con el escáner adentro, de costado sobre una superficie plana.
    Imagen agregada por el usuario  Imagen agregada por el usuario
  1. Coloque el anillo de montaje superior del escáner en la parte inferior del soporte del escáner de modo que los cuatro orificios para tornillos estén alineados. Asegúrese de que el orificio de tornillo de sujeción esté opuesto a la entrada de energía.
    Imagen agregada por el usuario
  1. Inserte y ajuste los cuatro tornillos con la llave hexagonal; no lo apriete de más.
    Imagen agregada por el usuario
  1. Para instalar el anillo de montaje del trípode inferior, primero quite el tornillo de 5/8 pulgadas del trípode con un torque razonable.
    Imagen agregada por el usuario
  1. Esto le permite quitar la rosca 5/8” que hará a un lado.
    Imagen agregada por el usuario
  1. Vuelva a conectar la pieza negra (representada arriba) al trípode con la parte inferior del accionamiento rápido. Inserte el tornillo de 5/8 pulgadas y apriete hasta que quede ajustado con la llave hexagonal incluida. Asegúrese de que los números en el anillo de montaje del trípode estén boca arriba.
    Imagen agregada por el usuario  Imagen agregada por el usuario
  1. Una vez que esté bien ajustado el anillo de montaje del trípode, coloque el escáner sobre el trípode.
    Imagen agregada por el usuario
  1. Ajuste el tornillo de sujeción para asegurar el anillo de montaje del escáner para el anillo de montaje del trípode.
    Imagen agregada por el usuario

Siguientes pasos

Una vez que haya confirmado que el adaptador de la base niveladora esté conectado y seguro sobre el trípode, está listo para el uso del accionamiento rápido con su trípode y el Focus3D.

Solución de problemas

Si no se puede quitar el tornillo en los pasos 5 y 6, por favor, no aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el trípode. En lugar de eso, póngase en contacto con el soporte de FARO para obtener instrucciones.